буква "иже" (т.е. "и") в то время писалась как современная "н" и поэтому в его тексте пропущены два союза "и"
да хоть "киже" ( поручик)
Речь не об этом.
А об отличии хохломовы от старорусского и современного русского языка
так надо щитильнее доказывать, чтобы не тыкали укры в ошибки
а так-то все равно выходит, что правильная расшифровка граффити нисколько не меняет смысла сопоставления мовы с русским на примере этого древнерусского текста